「天国(paradiso)」と「地獄(inferno)」

ずっと以前、英国の新聞に掲載されていた「天国」と「地獄」。
とっても的を射ていたので、ご紹介しますね。

◆天国 (paradiso) とは。。。
 警官がingleseで、技術者がtedescoで、料理人がfranceseで、
 愛人がitalianoで、政府がsvizzero

◆地獄 (inferno) とは。。。
 警官がtedescoで、技術者がfranceseで、料理人がingleseで、
 愛人がsvizzeroで、政府がitaliano

イタリア語がわからない方でも想像はつくと思いますが念のため。
inglese=イギリス人、tedesco=ドイツ人、francese=フランス人
italiano=イタリア人、svizzero=スイス人 です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください